Porozumienie w sprawie statusu Kiriańsko-Eestińskiej Strefy Okupacyjnej na terenach dawnej Brodii

DZIENNIK PRAW II FEDERACJI NORDACKIEJ
Porozumienie w sprawie statusu Kiriańsko-Eestińskiej Strefy Okupacyjnej na terenach dawnej Brodii
z dnia 17.06.2025
Porozumienie w sprawie statusu Kiriańsko-Eestińskiej Strefy Okupacyjnej na terenach dawnej Brodii
Zawarte dnia 6 czerwca 2025 roku w Tomaszewie przez:
Ministra Spraw Zewnętrznych II Federacji Nordackiej, Bolesława Kirianoo von Hohenburga, w imieniu własnym oraz II Federacji Nordackiej;
Pełnomocnika Imperatora Monarchii Kiryjskiej, Augusta de la Sparasana, w imieniu własnym oraz Monarchii Kiryjskiej;
Prezydenta Walczącej Republiki Eesti, Velja Pätsa, w imieniu własnym oraz Walczącej Republiki Eesti;
Pełnomocnika Tajnej Rady Koliady, Piotra Jankowskiego, w imieniu własnym oraz Tajnej Rady Koliady;
Przewodniczącego Komisji Porozumiewawczej Zjednoczonego Ruchu Hajańskiego, Aramayisa Shahramanyana, w imieniu własnym oraz Zjednoczonego
Ruchu Hajańskiego.
Artykuł 1
Niniejsze porozumienie ma na celu ustalenie sposobu funkcjonowania Kiriańsko-Eestińskiej Strefy Okupacyjnej na terenach dawnej Brodii, zwanej dalej Strefą oraz zasad jej dalszego przekształcenia i zakończenia okupacji.
Artykuł 2
Dokonuje się podziału Strefy na okręgi Koliada i Hajastan, na podstawie linii granicznej opartej w zasadniczej części na biegu rzeki Gigoria.
Artykuł 3
Dla każdego z Okręgów powołuje się Administrację Cywilną, której organami są odpowiednio:
§1 Tajna Rada Koliady dla Okręgu Koliada,
§2 Komisja Porozumiewawcza Zjednoczonego Ruchu Hajańskiego dla Okręgu Hajastan.
Artykuł 4
Organy Okręgowej Administracji Cywilnej mają prawo w ramach swoich Okręgów do:
§1 Organizowania struktur administracji terenowej,
§2 Powoływania organizacji pozarządowych i wojskowych,
§3 Nadawania językom używanym przez lokalną ludność statusu urzędowych,
§4 Emisji własnej waluty,
§5 Stanowienia Prawa w ramach Rozporządzeń Organów Okręgowej Administracji Terenowej.
Artykuł 5
Organy Okręgowej Administracji Cywilnej mają także prawo do ogłoszenia niepodległości państwa w granicach administrowanego Okręgu pod warunkami:
§1 Przygotowania projektu konstytucji realizującej zasady państwa prawa i regulującej procedury powoływania władz państwowych, stanowienia prawa oraz wprowadzania zmian w konstytucji;
§2 Posiadania, bądź wydzierżawienia przestrzeni informatycznej;
§3 Wyrażenia zgody na stacjonowanie na terenie państwa sił Kiriańsko-Eestińskich nie krócej niż przez okres 30 dni od ogłoszenia niepodległości.
§4 Złożenia deklaracji o niestosowaniu przemocy w relacjach ze stronami niniejszego porozumienia,
§5 Notyfikację wszystkich stron niniejszego porozumienia o zamiarze ogłoszenia niepodległości z co najmniej 48-godzinnym wyprzedzeniem, załączając do niej kopie dokumentów realizujących postanowienia paragrafów 1, 3 i 4.
Artykuł 6
Walcząca Republika Eesti i II Fedaracja Nordacka zobowiązują się do niezwłocznego uznania niepodległości państw powstałych zgodnie z procedurą określoną w artykule 5.
Artykuł 7
Wcześniejsze wycofanie się sił Kiriańskich lub Eestińskich, jak i przedłużenie okresu ich stacjonowaniu może nastąpić wyłącznie w wyniku podpisania dwustronnej umowy międzynarodowej pomiędzy nowo powstałym państwem a państwem wysyłającym misję wojskową.
Artykuł 8
Porozumienie wchodzi w życie z chwilą podania go do publicznej wiadomości.
/-/ Bolesław Kirianóo von Hohenburg
/-/Piotr Jankowski
/-/Veljo Päts
/-/Արամայիս Շահրամանյան
/-/ August de la Sparasan
Pieczęć Federacji Nordackiej

Historia zmian
Kamiljan de Harlin
•
28.08.2025 18:26
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Porozumienie w sprawie statusu Kiriańsko-Eestińskiej Strefy Okupacyjnej na terenach dawnej Brodii </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Zawarte dnia 6 czerwca 2025 roku w Tomaszewie przez: </em></span></div>
<div style="text-align:center"> </div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Ministra Spraw Zewnętrznych II Federacji Nordackiej, Bolesława Kirianoo von Hohenburga, w imieniu własnym oraz II Federacji Nordackiej; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Pełnomocnika Imperatora Monarchii Kiryjskiej, Augusta de la Sparasana, w imieniu własnym oraz Monarchii Kiryjskiej; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Prezydenta Walczącej Republiki Eesti, Velja Pätsa, w imieniu własnym oraz Walczącej Republiki Eesti; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Pełnomocnika Tajnej Rady Koliady, Piotra Jankowskiego, w imieniu własnym oraz Tajnej Rady Koliady; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Przewodniczącego Komisji Porozumiewawczej Zjednoczonego Ruchu Hajańskiego, Aramayisa Shahramanyana, w imieniu własnym oraz Zjednoczonego</em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Ruchu Hajańskiego. </em></span></div>
<div style="text-align:center"> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 1 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Niniejsze porozumienie ma na celu ustalenie sposobu funkcjonowania Kiriańsko-Eestińskiej Strefy Okupacyjnej na terenach dawnej Brodii, zwanej dalej Strefą oraz zasad jej dalszego przekształcenia i zakończenia okupacji. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 2 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Dokonuje się podziału Strefy na okręgi Koliada i Hajastan, na podstawie linii granicznej opartej w zasadniczej części na biegu rzeki Gigoria. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 3 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Dla każdego z Okręgów powołuje się Administrację Cywilną, której organami są odpowiednio: </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§1 Tajna Rada Koliady dla Okręgu Koliada, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§2 Komisja Porozumiewawcza Zjednoczonego Ruchu Hajańskiego dla Okręgu Hajastan. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 4 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Organy Okręgowej Administracji Cywilnej mają prawo w ramach swoich Okręgów do: </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§1 Organizowania struktur administracji terenowej, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§2 Powoływania organizacji pozarządowych i wojskowych, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§3 Nadawania językom używanym przez lokalną ludność statusu urzędowych, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§4 Emisji własnej waluty, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§5 Stanowienia Prawa w ramach Rozporządzeń Organów Okręgowej Administracji Terenowej.</span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 5 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Organy Okręgowej Administracji Cywilnej mają także prawo do ogłoszenia niepodległości państwa w granicach administrowanego Okręgu pod warunkami: </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§1 Przygotowania projektu konstytucji realizującej zasady państwa prawa i regulującej procedury powoływania władz państwowych, stanowienia prawa oraz wprowadzania zmian w konstytucji; </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§2 Posiadania, bądź wydzierżawienia przestrzeni informatycznej; </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§3 Wyrażenia zgody na stacjonowanie na terenie państwa sił Kiriańsko-Eestińskich nie krócej niż przez okres 30 dni od ogłoszenia niepodległości. </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§4 Złożenia deklaracji o niestosowaniu przemocy w relacjach ze stronami niniejszego porozumienia, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§5 Notyfikację wszystkich stron niniejszego porozumienia o zamiarze ogłoszenia niepodległości z co najmniej 48-godzinnym wyprzedzeniem, załączając do niej kopie dokumentów realizujących postanowienia paragrafów 1, 3 i 4. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 6 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Walcząca Republika Eesti i II Fedaracja Nordacka zobowiązują się do niezwłocznego uznania niepodległości państw powstałych zgodnie z procedurą określoną w artykule 5. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 7 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Wcześniejsze wycofanie się sił Kiriańskich lub Eestińskich, jak i przedłużenie okresu ich stacjonowaniu może nastąpić wyłącznie w wyniku podpisania dwustronnej umowy międzynarodowej pomiędzy nowo powstałym państwem a państwem wysyłającym misję wojskową. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 8 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Porozumienie wchodzi w życie z chwilą podania go do publicznej wiadomości.</span></div>
<div> </div>
<div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/ Bolesław Kirianóo von Hohenburg</em></span></div>
<div>
<div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/Piotr Jankowski</em></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/Veljo Päts</em></span></div>
</div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/Արամայիս Շահրամանյան</em></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">/-/ August de la Sparasan </span></div>
</div>
</div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Zawarte dnia 6 czerwca 2025 roku w Tomaszewie przez: </em></span></div>
<div style="text-align:center"> </div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Ministra Spraw Zewnętrznych II Federacji Nordackiej, Bolesława Kirianoo von Hohenburga, w imieniu własnym oraz II Federacji Nordackiej; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Pełnomocnika Imperatora Monarchii Kiryjskiej, Augusta de la Sparasana, w imieniu własnym oraz Monarchii Kiryjskiej; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Prezydenta Walczącej Republiki Eesti, Velja Pätsa, w imieniu własnym oraz Walczącej Republiki Eesti; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Pełnomocnika Tajnej Rady Koliady, Piotra Jankowskiego, w imieniu własnym oraz Tajnej Rady Koliady; </em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Przewodniczącego Komisji Porozumiewawczej Zjednoczonego Ruchu Hajańskiego, Aramayisa Shahramanyana, w imieniu własnym oraz Zjednoczonego</em></span></div>
<div style="text-align:center"><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Ruchu Hajańskiego. </em></span></div>
<div style="text-align:center"> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 1 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Niniejsze porozumienie ma na celu ustalenie sposobu funkcjonowania Kiriańsko-Eestińskiej Strefy Okupacyjnej na terenach dawnej Brodii, zwanej dalej Strefą oraz zasad jej dalszego przekształcenia i zakończenia okupacji. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 2 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Dokonuje się podziału Strefy na okręgi Koliada i Hajastan, na podstawie linii granicznej opartej w zasadniczej części na biegu rzeki Gigoria. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 3 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Dla każdego z Okręgów powołuje się Administrację Cywilną, której organami są odpowiednio: </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§1 Tajna Rada Koliady dla Okręgu Koliada, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§2 Komisja Porozumiewawcza Zjednoczonego Ruchu Hajańskiego dla Okręgu Hajastan. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 4 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Organy Okręgowej Administracji Cywilnej mają prawo w ramach swoich Okręgów do: </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§1 Organizowania struktur administracji terenowej, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§2 Powoływania organizacji pozarządowych i wojskowych, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§3 Nadawania językom używanym przez lokalną ludność statusu urzędowych, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§4 Emisji własnej waluty, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§5 Stanowienia Prawa w ramach Rozporządzeń Organów Okręgowej Administracji Terenowej.</span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 5 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Organy Okręgowej Administracji Cywilnej mają także prawo do ogłoszenia niepodległości państwa w granicach administrowanego Okręgu pod warunkami: </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§1 Przygotowania projektu konstytucji realizującej zasady państwa prawa i regulującej procedury powoływania władz państwowych, stanowienia prawa oraz wprowadzania zmian w konstytucji; </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§2 Posiadania, bądź wydzierżawienia przestrzeni informatycznej; </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§3 Wyrażenia zgody na stacjonowanie na terenie państwa sił Kiriańsko-Eestińskich nie krócej niż przez okres 30 dni od ogłoszenia niepodległości. </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§4 Złożenia deklaracji o niestosowaniu przemocy w relacjach ze stronami niniejszego porozumienia, </span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">§5 Notyfikację wszystkich stron niniejszego porozumienia o zamiarze ogłoszenia niepodległości z co najmniej 48-godzinnym wyprzedzeniem, załączając do niej kopie dokumentów realizujących postanowienia paragrafów 1, 3 i 4. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 6 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Walcząca Republika Eesti i II Fedaracja Nordacka zobowiązują się do niezwłocznego uznania niepodległości państw powstałych zgodnie z procedurą określoną w artykule 5. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 7 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Wcześniejsze wycofanie się sił Kiriańskich lub Eestińskich, jak i przedłużenie okresu ich stacjonowaniu może nastąpić wyłącznie w wyniku podpisania dwustronnej umowy międzynarodowej pomiędzy nowo powstałym państwem a państwem wysyłającym misję wojskową. </span></div>
<div> </div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><strong>Artykuł 8 </strong></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">Porozumienie wchodzi w życie z chwilą podania go do publicznej wiadomości.</span></div>
<div> </div>
<div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/ Bolesław Kirianóo von Hohenburg</em></span></div>
<div>
<div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/Piotr Jankowski</em></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/Veljo Päts</em></span></div>
</div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif"><em>/-/Արամայիս Շահրամանյան</em></span></div>
<div><span style="font-family:Georgia,serif">/-/ August de la Sparasan </span></div>
</div>
</div>