II Federacja Nordacka

Ustawa o Autonomiach

Ustawy Ludowego Zgromadzenia Kiryjskiego Data utworzenia: 10.11.2025 tekst jednolity
Godło Federacji Nordackiej

DZIENNIK PRAW II FEDERACJI NORDACKIEJ

Ustawa o Autonomiach

z dnia 10.11.2025

Art. 1
Autonomie są jednostkami administracyjnymi w ramach Monarchii Kiriańsko-Westlandzko-Norweglandzkiej które ze względu na swoją historyczną i kulturową odrębność mają zapewniony specjalny status pozwalający dostosować panujące w nich prawo do lokalnych tradycji i wyzwań.

 

Art. 2
Każda z autonomii ma prawo do ogłoszenia niepodległości w trybie określonym własnym Statutem, z tym zastrzeżeniem, że o takim kroku ma obowiązek powiadomić publicznie co najmniej na 14 dni przed wejściem w życie takiej decyzji.

 

Art. 3
Status autonomii posiada Autonomia Norweglandzka, posiadając przywileje i obowiązki zgodnie ze Statutem Autonomii Norweglandzkiej stanowiącym załącznik I do niniejszej ustawy i posiadający rangę równą ustawie.

 

Załącznik I

 

 

Statut Autonomii Norweglandzkiej

 

1. Autonomia Norweglandzka  stanowi kontynuację tradycji Cesarswa Norweglandu i Królestwa Bornfostu krzewiąc i wspierając tradycję pamięć i kulturę norweglnadzką.

 

2. Autonomia Norweglandzka  jest częścią Monarchii Kiriańsko-Westlandzko-Norweglandzkiej na zasadach określonych w Konstytucji Monarchii Kiriańsko-Westlandzko-Norweglandzkiej, oraz niniejszym statucie.

 

3. Autonomia Norweglandzka dzieli się na Księstwo Jhrlandu i Księstwo Norweglandu.

 

4. Na czele Autonomii Norweglandzkiej stoi Książę Norweglandu, do którego kompetencji należy:

 

- stanowienie prawa lokalnego, obowiązującego na terenie Autonomii,

 

- powoływanie i odwoływanie Jarli,

 

- realizowanie innych zadań na podstawie konstytucji i ustaw.

 

5. Książę może powołać Gubernatora nadając mu pełnię uprawnień przysługujących Księciu Norweglandu w odniesieniu do Autonomii Norweglandu.

 

6. Księstwo Jahrlandu funkcjonuje w oparciu o Akt Zasadniczy Księstwa Jahrlandu oktrojowany w drodze dekretu przez Króla Bornfostu.

 

7. Księstwo Norweglandu dzieli się na:

 

- Lenno Książęce Churchilgrad,

 

- Lenno Wichrowy Tron,

 

- Lenno Biała Grań,

 

- Lenno Rzeczna Puszcza,

 

- Lenno Markt,

 

- Lenno Krucza Skała,

 

- Lenno Helgen,

 

- Lenno Rorikstead,

 

- Lenno Sovngard.

 

8. Granice lenn i Księstwa Jahrlandu określa Załącznik 1.

 

9. Lennem Książęcym Churchilgrad zarządza książę, lub powołany przez niego namiestnik.

 

10. Lennami zarządzają Jarlowie.

 

11. Stolicą Autonomii Norweglandzkiej jest miasto Churchilgrad.

 

12. Językami urzędowymi w Atonomii Norweglandzkiej są mowa wspólna i język norweglandzki, przy czym językiem autętycznym wszystkich aktów prawnych jest mowa wspólna, a załączenie norweglandzkiego tłumaczenia dokumentów nie jest wymagane.

 

13. Flagą Autonomii Norweglandzkiej jest prostokątny płat materiału barwy granatowej z trójkątem barwy czerwonej o podstawie ze strony dalszej od drzewca, na którym umieszczono krzyż barwy czerwonej, na szerszym krzyżu barwy złotej, przy czym pionowy pas obydwu krzyży przesunięty jest w kierunku drzewca; a jej dokładny wzór określa Załącznik 2.

 

14. Flagą Księstwa Norweglandu jest prostokątny płat materiału podzielony w słup, gdzie część bliższa drzewca jest barwy czerwonej, a część dalsza barwy granatowej, na którym umieszczono orła królewskiego; a jej dokładny wzór określa Załącznik 3.

 

15. Flagą Królestwa Bornfostu jest prostokątny płat materiału czwórdzielny, z polami u góry przy drzewcu i u dołu dalej od drzewca barwy czerwonej, a dwoma pozostałymi barwy granatowej, na którym umieszczony jest złoty krzyż; a jej dokładny wzór określa Załącznik 4.

 

16. Herb Autonomii Norweglandzkiej określa Załącznik 5.

 

17. Herb Księstwa Norweglandu określa Załącznik 6.

 

18. Herb Królestwa Bornfostu określa Załącznik 7.

 

19. W przypadku śmierci, zaginięcia, rozumianego jako brak aktywności przez trzy następujące po sobie miesiące, lub abdykacji księcia Gubernator może podjąć postanowienie o przejęciu regencji stając się równocześnie Regentem.

 

20. Regent posiada wszystkie konstytucyjne i ustawowe uprawnienia króla, do czasu wybrania nowego króla zgodnie z artykułem 17.

 

21. Wyboru nowego księcia dokonuje się zgodnie z wytycznymi określonymi przez regenta w osobnym dekrecie, nie wcześniej niż 30 dni po przejęciu regencji.

 

22. Decyzję o ogłoszeniu niepodległości może podjąć w drodze dekretu Książę bądź Regent.

 

23. W przypadku wejścia w życię decyzji o ogłoszeniu niepodległości powyższy statut staje się konstytucją nowego państwa, chyba że w dekrecie ogłaszającym niepodległość postanowiono inaczej.

 

24. Powyższy statut może zostać zmieniony w drodze dekretu Księcia.

 

Załącznik 1.

spacer.png

 

Załącznik 2.
spacer.png

 

 

 

Załącznik 3.

spacer.png

 

 

Załącznik 4.

spacer.png

 

Załącznik 5.

spacer.png

 

 

Załącznik 6.

spacer.png

 

 

Załącznik 7.

spacer.png

 

Boleslav II
Imperator Kiriów

Pieczęć Federacji Nordackiej

Pieczęć Federacji Nordackiej

Historia zmian

Bolesław Kirianóo von Hohenburg 10.11.2025 22:09
<p><span style="color:#000000; font-size:11pt"><strong>Art. 1</strong><br />
Autonomie są jednostkami administracyjnymi w ramach Monarchii Kiriańsko-Westlandzko-Norweglandzkiej kt&oacute;re ze względu na swoją historyczną i kulturową odrębność mają zapewniony specjalny status pozwalający dostosować panujące w nich prawo do lokalnych tradycji i wyzwań.</span></p>

<p><span style="color:#000000; font-size:11pt"><strong>Art. 2</strong><br />
Każda z autonomii ma prawo do ogłoszenia niepodległości w trybie określonym własnym Statutem, z tym zastrzeżeniem, że o takim kroku ma obowiązek powiadomić publicznie co najmniej na 14 dni przed wejściem w życie takiej decyzji.</span></p>

<p><span style="color:#000000; font-size:11pt"><strong>Art. 3</strong><br />
Status autonomii posiada Autonomia Norweglandzka, posiadając przywileje i obowiązki zgodnie ze Statutem Autonomii Norweglandzkiej stanowiącym załącznik I do niniejszej ustawy i posiadający rangę r&oacute;wną ustawie.</span></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik I</span></em></p>

<blockquote>
<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Statut Autonomii Norweglandzkiej</span></strong></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">1. Autonomia Norweglandzka&nbsp; stanowi kontynuację tradycji Cesarswa Norweglandu i Kr&oacute;lestwa Bornfostu krzewiąc i wspierając tradycję pamięć i kulturę norweglnadzką.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">2. Autonomia Norweglandzka&nbsp; jest częścią Monarchii Kiriańsko-Westlandzko-Norweglandzkiej na zasadach określonych w Konstytucji Monarchii Kiriańsko-Westlandzko-Norweglandzkiej, oraz niniejszym statucie.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">3. Autonomia Norweglandzka dzieli się na Księstwo Jhrlandu i Księstwo Norweglandu.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">4. Na czele Autonomii Norweglandzkiej stoi Książę Norweglandu, do kt&oacute;rego kompetencji należy:</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- stanowienie prawa lokalnego, obowiązującego na terenie Autonomii,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- powoływanie i odwoływanie Jarli,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- realizowanie innych zadań na podstawie konstytucji i ustaw.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">5. Książę może powołać Gubernatora nadając mu pełnię uprawnień przysługujących Księciu Norweglandu w odniesieniu do Autonomii Norweglandu.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">6. Księstwo Jahrlandu funkcjonuje w oparciu o Akt Zasadniczy Księstwa Jahrlandu oktrojowany w drodze dekretu przez Kr&oacute;la Bornfostu.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">7. Księstwo Norweglandu dzieli się na:</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Książęce Churchilgrad,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Wichrowy Tron,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Biała Grań,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Rzeczna Puszcza,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Markt,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Krucza Skała,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Helgen,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Rorikstead,</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">- Lenno Sovngard.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">8. Granice lenn i Księstwa Jahrlandu określa Załącznik 1.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">9. Lennem Książęcym Churchilgrad zarządza książę, lub powołany przez niego namiestnik.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">10. Lennami zarządzają Jarlowie.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">11. Stolicą Autonomii Norweglandzkiej jest miasto Churchilgrad.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">12. Językami urzędowymi w Atonomii Norweglandzkiej są mowa wsp&oacute;lna i język norweglandzki, przy czym językiem autętycznym wszystkich akt&oacute;w prawnych jest mowa wsp&oacute;lna, a załączenie norweglandzkiego tłumaczenia dokument&oacute;w nie jest wymagane.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">13. Flagą Autonomii Norweglandzkiej jest prostokątny płat materiału barwy granatowej z tr&oacute;jkątem barwy czerwonej o podstawie ze strony dalszej od drzewca, na kt&oacute;rym umieszczono krzyż barwy czerwonej, na szerszym krzyżu barwy złotej, przy czym pionowy pas obydwu krzyży przesunięty jest w kierunku drzewca; a jej dokładny wz&oacute;r określa Załącznik 2.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">14. Flagą Księstwa Norweglandu jest prostokątny płat materiału podzielony w słup, gdzie część bliższa drzewca jest barwy czerwonej, a część dalsza barwy granatowej, na kt&oacute;rym umieszczono orła kr&oacute;lewskiego; a jej dokładny wz&oacute;r określa Załącznik 3.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">15. Flagą Kr&oacute;lestwa Bornfostu jest prostokątny płat materiału czw&oacute;rdzielny, z polami u g&oacute;ry przy drzewcu i u dołu dalej od drzewca barwy czerwonej, a dwoma pozostałymi barwy granatowej, na kt&oacute;rym umieszczony jest złoty krzyż; a jej dokładny wz&oacute;r określa Załącznik 4.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">16. Herb Autonomii Norweglandzkiej określa Załącznik 5.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">17. Herb Księstwa Norweglandu określa Załącznik 6.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">18. Herb Kr&oacute;lestwa Bornfostu określa Załącznik 7.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">19. W przypadku śmierci, zaginięcia, rozumianego jako brak aktywności przez trzy następujące po sobie miesiące, lub abdykacji księcia Gubernator może podjąć postanowienie o przejęciu regencji stając się r&oacute;wnocześnie Regentem.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">20. Regent posiada wszystkie konstytucyjne i ustawowe uprawnienia kr&oacute;la, do czasu wybrania nowego kr&oacute;la zgodnie z artykułem 17.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">21. Wyboru nowego księcia dokonuje się zgodnie z wytycznymi określonymi przez regenta w osobnym dekrecie, nie wcześniej niż 30 dni po przejęciu regencji.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">22. Decyzję o ogłoszeniu niepodległości może podjąć w drodze dekretu Książę bądź Regent.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">23. W przypadku wejścia w życię decyzji o ogłoszeniu niepodległości powyższy statut staje się konstytucją nowego państwa, chyba że w dekrecie ogłaszającym niepodległość postanowiono inaczej.</span></em></p>

<p><em><span style="color:#000000; font-size:11pt">24. Powyższy statut może zostać zmieniony w drodze dekretu Księcia.</span></em></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik 1.</span></strong></em></p>

<p><em><a href="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499831550.png" title="Powiększ grafikę"><img alt="spacer.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" src="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499831550.png" style="height:auto; width:500px" /></a></em></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik 2.</span></strong><br />
<a href="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/99886723298755234.png" title="Powiększ grafikę"><img alt="spacer.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" src="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/99886723298755234.png" style="height:auto; width:500px" /></a></em></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik 3.</span></strong></em></p>

<p><em><a href="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499828226.png" title="Powiększ grafikę"><img alt="spacer.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" src="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499828226.png" style="height:auto; width:500px" /></a></em></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik 4.</span></strong></em></p>

<p><em><a href="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/99845060622811200.png" title="Powiększ grafikę"><img alt="spacer.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" src="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/99845060622811200.png" style="height:auto; width:500px" /></a></em></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik 5.</span></strong></em></p>

<p><em><a href="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499831520.png" title="Powiększ grafikę"><img alt="spacer.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" src="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499831520.png" style="height:auto; width:400px" /></a></em></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik 6.</span></strong></em></p>

<p><em><a href="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499828595.png" title="Powiększ grafikę"><img alt="spacer.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" src="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499828595.png" style="height:auto; width:500px" /></a></em></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><em><strong><span style="color:#000000; font-size:11pt">Załącznik 7.</span></strong></em></p>

<p><em><a href="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499828533.png" title="Powiększ grafikę"><img alt="spacer.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" src="https://kustosz.stempel.org.pl/1021/101005704499828533.png" style="height:auto; width:400px" /></a></em></p>
</blockquote>

<p>&nbsp;</p>

<p><span style="font-family:Georgia,serif"><em>Boleslav II</em><br />
<strong>Imperator Kiri&oacute;w</strong></span></p>